دسترسی به محتوای اصلی
کتاب‌ها و اندیشه‌ها

انتشار ترجمه "فابل‌های توفیق" به زبان فرانسه

نتشر شده در:

گفت‌وگو از مصطفی خلجی

منیره کیانوش در استودیو بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه
منیره کیانوش در استودیو بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه RFI PERSAN
تبلیغ بازرگانی

کتاب فابل‌های ایران
کتاب فابل‌های ایران editions-harmattan.fr

کتاب "فابل‌های توفیق" نوشته عباس توفیق به تازگی با عنوان "فابل‌های ایران" به زبان فرانسه ترجمه شده است.

این کتاب شامل پنجاه و سه فابل (حکایت) است که برخی از آنها پیشتر وجود داشته و برخی از آنها نیز از سوی خود نویسنده خلق شده است.

منیره کیانوش، یکی از دو مترجم این کتاب، در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه درباره چگونگی ترجمه این کتاب توضیح می‌دهد.

او همچنین اشاره می‌کند که برخی از فابل‌ها، در فرایند ترجمه به زبان فرانسه، حذف شده‌اند.

کتاب "فابل‌های ایران" بخشی از ادبیات عامه یا ادبیات مردمی ایران است. منیره کیانوش درباره پیشینه ترجمه چنین ادبیاتی به زبان فرانسه و همچنین مشکلات ترجمه آن توضیح می‌دهد.

دریافت رایگان خبرنامهبا خبر-پیامک های ما اخبار را بصورت زنده دریافت کنید

اخبار جهان را با بارگیری اَپ ار.اف.ای دنبال کنید

بخش‌های دیگر را ببینید
این صفحه یافته نشد

صفحۀ مورد توجۀ شما یافته نشد.