گوش کنید دانلود پادکست
  • 15h00 - 15h05 GMT
    GMT 15h00 20/01 اخبار جهان
  • 15h05 - 15h30 GMT
    GMT 15h05 20/01 دنباله برنامه
  • 15h30 - 15h44 tu
    GMT 15h30 20/01 اخبار جهان
  • 15h44 - 16h00 tu
    GMT 15h44 20/01 دنباله برنامه
  • 16h00 - 16h05 tu
    GMT 16h00 20/01 اخبار جهان
  • 16h05 - 16h30 tu
    GMT 16h05 20/01 دنباله برنامه
  • 16h30 - 16h44 tu
    GMT 16h30 20/01 اخبار جهان
  • 16h44 - 17h00 tu
    GMT 16h44 20/01 دنباله برنامه
برای بهره گیری کامل از فرآورده های چندرسانه ای، پلاگین فلش را در مرورگر رایانۀ خود نصب کنید برای ورود، کوکی ها را در رایانۀ خود فعال کنید سایت ار.اف.ای با مرورگرهای مختلف و از جمله اینترنت اکسپلورر۸، فایر فاکس۱۰، سفری ۳، گوگل کروم ۱۷ و .. سازگار است
خبر فوری
دونالد ترامپ با ادای سوگند چهل و پنجمین رئیس جمهوری آمریکا شد

روزهای سخت برای نویسندگان ترکیه

روزهای سخت برای نویسندگان ترکیه
 
عکس: خبرگزاری فرانسه استانبول، ۲۹ دسامبر ۲۰۱۶

اسلی اردوغان، رمان‌نویس زن ترک که به تازگی پس از تحمل ۱۳۶ روز زندان، آزاد شده، در گفت‌وگو با رادیو بین المللی فرانسه گفته که هنوز بخش بزرگی از وجودش در زندان است.

او با تأکید بر این که "آزادی بیان در ترکیه یک شوخی بیش نیست"، با فراخواندن همه به حمایت از آزادی بیان در ترکیه گفته تنها چیزی که ما را در تغییر دادن شرایط کمک می کند اتحاد و همبستگی است.

شرایط برای این نویسنده و همچنین نویسندگان دیگر ترکیه نشان می دهد که وضعیت آزادی بیان در این کشور طی سالها و به ویژه ماه های اخیر به شدت نگران کننده است.

وضعیت سانسور در دو کشور همسایه ایران و ترکیه چگونه است؟ سانسور در ترکیه چه میزان بر کیفیت آثار ادبی این کشور تأثیر گذاشته؟ و چرا برخی از ناشران در ترکیه از فعالیت بازایستاده اند؟ فعالیت نهادهای ادبی در ترکیه چگونه است؟

بهروز دیجوریان، شاعر و مترجم ایرانی در استانبول، ارسلان فصیحی مترجم آثار ادبی معاصر ترکیه به زبان فارسی ساکن تهران و رضا طالبی، روزنامه نگار ایرانی در استانبول در گفتگو با بخش فارسی رادیو بین المللی فرانسه به ممنوعیتهای نشر در ترکیه می پردازند و به این پرسش‌ها پاسخ می‌دهند.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. بعدی >
  6. آخرین >
برنامه‌ها
 
با تاسف، مهلت اتصال به پایان رسیده است