گوش کنید دانلود پادکست
  • 14h00 - 14h05 tu
    GMT 14h00 30/03 اخبار جهان
  • 14h05 - 14h30 tu
    GMT 14h05 30/03 دنباله برنامه
  • 14h30 - 14h44 tu
    GMT 14h30 30/03 اخبار جهان
  • 14h44 - 15h00 tu
    GMT 14h44 30/03 دنباله برنامه
  • 15h00 - 15h05 GMT
    GMT 15h00 30/03 اخبار جهان
  • 15h05 - 15h30 GMT
    GMT 15h05 30/03 دنباله برنامه
  • 15h30 - 15h44 tu
    GMT 15h30 30/03 اخبار جهان
  • 15h44 - 16h00 tu
    GMT 15h44 30/03 دنباله برنامه
برای بهره گیری کامل از فرآورده های چندرسانه ای، پلاگین فلش را در مرورگر رایانۀ خود نصب کنید برای ورود، کوکی ها را در رایانۀ خود فعال کنید سایت ار.اف.ای با مرورگرهای مختلف و از جمله اینترنت اکسپلورر۸، فایر فاکس۱۰، سفری ۳، گوگل کروم ۱۷ و .. سازگار است
خبر فوری
سوریه‌: کناره گیری بشار‌اسد از قدرت اولویّت دولت آمریکا نیست (نیکی هیلی، سفیر آمریکا در سارمان ملل متحد)

هشتاد سالگی کتاب گرامر "کاربرد درست"

هشتاد سالگی کتاب گرامر
 
عکس موریس گرویس (۱۸۹۵ - ۱۹۸۰) و طرح جلد کتاب کاربرد درست

هشتاد سال از انتشار کتاب گرامر "کاربرد درست" (Le Bon Usage) می‌گذرد، اما این کتاب همچنان یکی از منابع معتبر برای فرانسوی‌زبانان است.

این کتاب اولین بار سال ۱۹۳۶ به قلم موریس گرویس (Maurice Grevisse) منتشر شد و از آن به بعد به نام نویسنده‌اش معروف شده است.

طی هشتاد سال گذشته، کتاب گرامر گرویس به طور مداوم بازنگری و بروز شده و به تازگی شانزدهم ویرایش آن از سوی انتشارات De Boeck Supérieur در بلژیک در ۱۷۶۰ صفحه انتشار یافته است.

یکی از ویژگی‌های اصلی این کتاب استناد قواعد گرامی به بیش از ۴۰ هزار نمونه از متون ادبی است که اغلب این متون را نه ادبیات فرانسه بلکه ادبیات کشورهای فرانسوی‌زبان تشکیل می‌دهد. به همین خاطر کتاب "گرویس" مورد رجوع بسیاری از نویسندگان فرانسوی‌زبان است و آنان این کتاب را "انجیل" خود نامیده‌اند.

همچنین ارجاعات این کتاب به متون مطبوعاتی، کاربرد آن را برای روزنامه‌نگاران بسیار مفید کرده است.

با این که چندین ناشر از چاپ کتاب گرویس خودداری کردند، اما انتشار این کتاب در همان سال ۱۹۳۶ با استقبال گسترده فرانسوی‌زبانان مواجه شد و چاپ اول آن در یک میلیون نسخه به فروش رسید.

چند سال بعد در ۱۹۴۷، مقاله ستایش‌آمیز آندره ژید، نویسنده فرانسوی درباره این کتاب که در روزنامه فیگارو به چاپ رسید، به اعتبار این کتاب افزود.

آزیتا همپارتیان، مترجم و استاد زبان و ادبیات فرانسه، در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه درباره ویژگی‌های این کتاب توضیح و تفاوت آن را با دیگر کتابهای گرامر زبان فرانسه شرح می‌دهد.

با کلیک روی تصویر بالا به این گفت‌وگو گوش کنید

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. بعدی >
  6. آخرین >
برنامه‌ها
 
با تاسف، مهلت اتصال به پایان رسیده است